
Да прекрояваш български народни песни, за да придобият модерно звучене, но и същевременно да съхраниш тяхната автентичност, не е лека задача. С нея са се захванали преди десет години музикантите от група Оратница. Символиката не е никак случайна: оратница е обичай, провеждан на Сирни заговезни, за пречистване на духа, душата и тялото на човек.
За това спазват ли старите български обичаи, дават ли прошка лесно и коя от тях е „китайката”, четете интервюто с дамската част от група Оратница.
Здравейте! Представете се с няколко думи на нашите читатели.
Ася: Аз съм Ася Пинчева и съм завършила музикалното училище в Широка Лъка и след това музикалната академия в Пловдив със специалност народно пеене.
Дияна: Казвам се Дияна Василева и съм завършила музикалното училище в гр. Котел, а след това и музикалната академия в Пловдив. Пътят ми минава през ансамбъл „Тракия” в Пловдив, след това „Мистерията на българските гласове”, а успоредно с това съм и учител по музика и пеене в детски градини.
Вие сте най-новите членове на групата. Как се чувствахте в първите дни?
Ася: Момчетата с техния начин на живот и разбиранията им за музика са много по-освободени от нас. Помогнахме си взаимно - работата с тях направи нас с Дияна доста по-разчупени, а тях по-организирани.
Имате много участия в България и в чужбина. Каква е преобладаващата публика и на двете места?
Как се чувствате като пренасяте нашия фолклор отвъд границите на страната ни и как реагират чужденците на българската музика?
Ася: Много добре. С всеки наш концерт оставам все по-изненадана, все повече чужденци знаят текстовете ни, учат се на хората. Българите в чужбина милеят за родината, но същевременно с това чужденците реагират също толкова радушно на песните ни. Според мен се дължи на това, че чрез емоцията разбират какво пеем. На първично ниво първото, което ги впечатлява, са ритмите.
Опитваме се да обединим хора, които нямат нищо общо помежду си чрез музиката.
Опитваме се да обединим хора, които нямат нищо общо помежду си чрез музиката.
Има ли песен, на която хората най-много се радват?
Дияна: А от новия албум „Пушка пукна”, на която скоро ще направим и клип.
Разкажете някоя интересна случка по време на концерт.
Ася: Името дойде от нашия кавалджия Християн, който шофирайки, забелязва плакат на театралната постановка „Alter Ego”. Оттам му хрумва да свържем едното ни лице, фолклора, с това, което гледа към другите стилове. Слушателите ни виждат разликата с предните два албума: в този присъстват електронни и джаз елементи. Мисля, че трябваше да направим тази стъпка.
Дияна: Сега правим голяма крачка напред. Едни от най-големите автентични певци в България ни разрешиха и се радват, че развиваме и предаваме техните песни на днешното поколение точно по този начин.
Поставя ли ограничения пред вас работата ви с хората, които ви представляват, Fusion Embassy?
Ася: Ако нямахме такъв издател зад гърба си, щеше да бъде много по-трудно. Благодарение на неговите връзки с хора от България и чужбина, нашата група стана толкова популярна.
Тази година групата ви чества десетгодишен юбилей. Как планувате да го отбележите?
Имате ли любима стара българска дума?
Дияна: „Алтън”, въпреки че не е българска. Това означава „злато”, за мен в тази дума се побират човешките чувства, ценностната система, изкуството и истинското.
Ако имате възможност да чуете ваша песен, независимо от време и място, къде би било това?
Ася: Бих искала да чуя песен на Оратница на американските награди „Грами”.
Един от вашите членове, Християн, беше поканен да гостува в час по музика в училище във Велико Търново, за да разкаже от първо лице какво представлява професията музикант. Какво мислите за инициативата да вкараме певците в училищата?
Има ли място, на което искате да се връщате за да изпълнявате своята музика?
Оратница е стар обичай за пречистване на духа и тялото на човек чрез огъня и се прави на Сирни заговезни, когато обичайно се дава и иска прошка. Вие прощавате ли лесно?
Дияна: Аз прощавам и забравям, не желая да нося тежест на плещите си. Бих поискала прошка и бих простила. Човек сам трябва да бъде отговорен за собствените си грешки.
Прочети още:
Иван Шопов за космическата одисея на българската народна музика
„Чрез електронния прочит фолклорът има шанс да се слуша от повече млади българи"